PS: Incepe in engleza, dar se termina…bine!!!
„A request for quotation (RfQ) is a standard business process whose purpose is to invite suppliers into a bidding process to bid on specific products or services.
An RfQ typically involves more than the price per item. Information like payment terms, quality level per item or contract length may be requested during the bidding process.
To receive correct quotes, RfQs often include the specifications of the items/services to make sure all the suppliers are bidding on the same item/service. Logically, the more detailed the specifications, the more accurate the quote will be and comparable to the other suppliers”.
N-am intrat pe blog sa ma dau mare cu citate de pe Wikipedia, ci am pornit de la o definitie, pe care nu stiu cum sa o traduc in romaneste mai mult decat „cerere de cotatie”, ca sa va detaliez o datina canadiana pe care si eu am imbratisat-o cu pasiune. Din lipsa de entuziasm, dar si ca sa nu va jignesc, o traducere a textului de mai sus am zis ca nu-i necesara, dar nu va pot spune ca nu e necesar sa il si cititi si ca e suficient sa treceti peste el. Desi suna tehnic si e, intr-adevar, o practica in business, in Canada si ratonii stiu foarte bine la ce se refera pentru ca toate lumea face chestia asta in fiecare zi. Oricine se poate simti un mic businessman cand are chef sau nevoie.
Nu e pentru nimeni un secret ca si in Canada, ca peste tot in lumea asta, exista produse si servicii unele mai proaste decat altele. Si de aceea, si unele mai scumpe decat altele. Ca sa nu fii totusi tu mai prost si decat serviciile alea, se merge si aici pe recomandari. Tocmai ti-ai cumparat un screp de casa si vrei cat de cat sa si locuiesti in ea? Colega de la munca stie un roman care i-a pus si ei faianta (asta pe bune) si ti-l recomanda. Daca ai incredere in colega, mergi pe mana ei si-ti bagi romanul in casa. Asta e varianta cea mai simpla, de obicei fara batai de cap si timp pierdut. Sau invers. Merge si batai de timp si cap pierdut. Daca totusi n-ai o colega la job, sau romanul pe care colega ti l-a recomandat e peste bugetul tau (sau pur si simplu ti-e ciuda pe succesul lui), treci la RfQ. Adica intri pe internet, iei la rand toate firmele de prin preajma ta, sunt atat de multe ca nu-i nevoie sa te indepartezi prea mult de casa, si le suni sau le trimiti un email prin care ii intrebi cat te-ar costa lucrarea aia. Asta e, pentru moment, singurul motiv pentru care ii suni, sa ii intrebi cat iti iau sa-ti puna faianta. Asta nu inseamna deloc ca ti-o vor pune ei. Si stiu si ei asta. Acolo incepe deja un bid. Pentru RfQ e mai mult decat pretul unui produs sau serviciu. E o lupta a firmelor de a castiga clientul. De-a te lua de client, si nu de fraier. Ei nu stiu cu cat ti-au cotat altii jobul, stiu poate cat ar fi acesta cotat pe piata, in general, si pentru ca stiu ca pretul e important pentru tine, cu ala incep.
Scriu asta pentru ca de ieri primesc emailuri incontinuu de la niste firme pe care le-am apelat cu o chestie despre identitatea careia nu pot vorbi mai multe deocamdata. Am trimis acelasi email, cu aceeasi poza atasata, ca sa fie clar ca vreau produsul exact asa si nu altfel, iar pretul de la unii la altii pentru, repet, exact acelasi lucru e si de 40% diferenta. La modul unii imi cer $385, altii $245. FOR THE SAME F* SHIT!!!, scuze. Lasand la o parte faptul ca e scump oricum, m-am consolat cumva ca daca tot sunt ultimul nebun sa dau atatia bani pe chestia aia, macar nu sunt si ultimul prost.
4 răspunsuri la “RfQ e noul IQ”
oferta de pret e in romana( ex vreau oferta de pret pentru schimbat 20 mp gresie)
Sal Mad, nu cred ca am inteles foarte bine ce vrei sa zici. Pretul pe care l-am scris eu acolo nu e pentru schimbat gresie, e pentru…un tort.
Vrei sa stii cat ar costa sa schimbi 20 mp faianta? „Mp” chiar e in romana :)). Aici ei il calculeaza la square feet. Chiar nu stiu sa iti zic acum, nu am avut nevoie de serviciul asta ca noi am luat apartamentul cu baile si bucataria renovate, dar banuiesc ca nu e asa de greu de aflat cu RfQ 🙂
cerere de cotatie cum ai tradus tu este in romana „oferta de pret” = asa ceri pe mail cand scrii firmelor/antreprenorilor
Ok, am inteles acum, mersi.